Это длилось уже очень давно. Всё началось много раньше, чем распознал сам Чарльз. Когда-то он не мог, неосознанно запрещал себе думать об этом. Он был женат, нельзя сказать, чтобы несчастливо; у него имелись определённые обязательства, и он честно их придерживался, не помышляя об ином. Во всяком случае, не помышляя всерьёз, потому что зародившиеся некогда симпатии к Фионе Трэверс так и остались не более, чем симпатиями. Или эти заглушённые, задавленные на корню, нереализованные чувства лишь дремали в нём, дожидаясь своего часа? Что же, если так, то он ждал достаточно долго, чтобы заслужить свою награду.
Думать об этом было цинично, но, раз за разом оценивая ситуацию, Чарльз не мог отделаться от мысли, что ему повезло. Винил себя в смерти Дореи, которую не сумел исцелить, переживал неподдельную горечь утраты — и вместе с тем какой-то частью своего естества считал её уход правильным и предопределённым, словно это была предписанная свыше неизбежность, которая так или иначе должна была произойти. Чарльз никогда не верил в судьбу, но если это была не рука Провидения — то что тогда?
Последние несколько месяцев он отчётливее, чем когда-либо, чувствовал переполнявшее его дыхание жизни. Жизнь эта была непростой, полной чужих тёмных тайн и не лишённой своих трудностей и печалей — и всё же залитой ярким целительным светом, излучаемым источником по имени Элоиза. Элли всегда была его маленькой искоркой, но в полную силу она вспыхнула относительно недавно. Чарльз всё ещё привыкал к происходившим между ними переменам — к тому, что можно думать об Элоизе иначе, чем он делал это всю её жизнь от самого рождения, смотреть на неё иначе, иначе говорить с ней и иначе касаться. Это открытие снизошло на него откровением, и единственным, что омрачало этот новый опыт, было понимание, что вечно так продолжаться не может.
Их встречи чем дальше, тем больше приобретали оттенок чего-то запретного, и Чарльза уже не удивляло, что его мать косится на Элоизу так недобро. Конечно: это неприлично, она бывает в этом доме слишком часто, она слишком молода, не прошло и года, как он похоронил жену, она овдовела при странных обстоятельствах… С этими аргументами становилось всё труднее спорить, а больше всего Чарльза напрягало то, что он не мог вспомнить, в какой момент вообще начал воспринимать их как аргументы и перестал отмахиваться от них скопом, как от роя назойливых мух. Очевидно, это произошло тогда же, когда Элоиза не просто перестала быть для него милым ребёнком, но и превратилась в привлекательную молодую женщину; более того — когда он, наконец, действительно осознал её желанной. Хрупкий бутон раскрылся, доверчиво потянул свои лепестки ему навстречу, и Чарльз не мог больше противостоять этому наивному обаянию. Однако несмотря на то, что между ними ещё не успело произойти ничего необратимого, он отлично понимал, чем грозит им обоим избранный путь. Лет двадцать назад это его, возможно, остановило бы. Теперь всё не так. Теперь он свободен — и слишком уверен в себе, чтобы спасовать перед давлением чужого мнения.
Когда вслед за стуком тяжёлого кольца на входной двери перед Чарльзом материализуется эльф, за окном сгущается тьма и уныло, по-февральски завывает ветер. Домовик начинает торопливо лопотать, но достаточно одного тревожно прозвучавшего «мисс Элоиза» — именно так её зовёт Тинкер — чтобы Чарльз отбросил стопку писем и в несколько широких шагов добрался до холла. Там его первой встречает Меропа: шишуга крутится у ног, от неё веет холодом улицы — снаружи свежо. Потом Чарльз видит Элли. Она без мантии, в лёгких туфлях, рыжие волосы растрепались на ветру — явно выбежала из дома впопыхах, в порыве эмоций. Она выглядит взволнованной и замёрзшей так, что посинели губы, но прежде, чем Чарльз успевает о чём-либо спросить, выпаливает его имя — и вот она уже всхлипывает у него на груди, сбивчиво рассказывая о своём горе. Он обнимает её, дрожащую то ли от холода, то ли от долго сдерживаемых эмоций, прижимает к себе, гладит по спине.
— Тише, Элли, не волнуйся, просто подыши. Здесь тебе ничего не угрожает, в этом доме никто и никогда не будет на тебя кричать, — Чарльз проводит рукой по волосам Элоизы, спохватывается — при больной голове даже самые ласковые прикосновения к ней редко бывают приятны — и смещает руку ниже, поглаживает выступающие, по-девичьи острые лопатки. Он понимает, почему вспылил Мэлекай, и знает, что им предстоит непростой разговор. Чего он не понимает, так это как можно и зачем было нужно доводить это хрупкое создание до такого состояния. Чарльз чуть отстраняется, бережно берёт Элоизу за плечи и смотрит на неё.
— Ты прошла вот так всё расстояние от самого дома? — неудивительно, что она такая холодная, — лишь бы не простудилась. — Сейчас всё расскажешь, — это не требование и даже не просьба — скорее, обещание, выражение готовности выслушать. — Идём.
Чарльз ведёт Элли в гостиную, усаживает её поближе к камину, в мягкое кресло с высокой спинкой, сам снимает с неё туфли и заворачивает ноги в пушистый тёплый плед. Шишуга, разумеется, вертится рядом, оставляя на паркете мокрые следы, которые быстро и без лишних вопросов устраняет домовик. Хороший эльф.
— Тинкер, зелья! — командует Чарльз, растирая ладонями окоченевшие пальчики Элоизы, пытаясь восстановить в них ток крови. Слуга исчезает, но вскоре появляется снова с большим саквояжем. Чарльзу не нужно много времени, чтобы выбрать необходимое и развести по нескольку капель в фарфоровой чашке с подогретой магией водой.
— Вот, выпей, — он протягивает чашку Элоизе. — Это поможет согреться и снять боль.
А ещё успокоиться, если повезёт. Сам Чарльз вполне спокоен: не сказать, чтобы он ждал этого, — но знал, что нечто подобное может произойти. Правда, случиться это должно было много позже и не совсем так — он надеялся, по меньшей мере, что семейный скандал не обрушится на Элли, когда она будет одна. Как Мэлекай мог узнать? Чарльз придвигает второе кресло почти вплотную к первому, садится рядом и берёт Элоизу за руку.
— Твои родители знают, что ты здесь?
Из дому её в таком виде точно бы не выгнали — значит, сбежала сама в пылу ссоры. Бедная девочка, такое испытание для маленького эмпата. Интересно, как скоро им ждать гостей?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/89/348294.jpg[/icon][nick]Charlus Potter[/nick][info]<div class="lzname"> <a href="ссылка на анкету">Чарльз Поттер </a> </div> <div class="lztit"><center> 52; G | 1944</center></div> <div class="lzinfo">чистокровен <br>частный колдомедик, алхимик-зельевар <br><br><a href="ссылка на вашу почту">совиная почта</a></div> </li>[/info][status]the dark knight[/status]