Marauders: stay alive

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: stay alive » Флешбеки » [15.04.1978] Цикорий вовсю цветет, или О сигнализации


[15.04.1978] Цикорий вовсю цветет, или О сигнализации

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Цикорий вовсю цветет, или О сигнализации


Закрытый эпизод

https://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/201/490253.jpg

Участники:
Дункан Саваж,
Моник Сарте

Дата и время:
15 апреля 1978

Место:
Косой переулок,
ателье "Parfait"

Сюжет:
Установка сигнализации. И чуть-чуть про цикорий.
Отращивай ноги, отращивай руки,
И в ус как и прежде не дуй!
В общем, Николас Воль де Марсон,
Не горюй!

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+1

2

Чувствительность натуры О'Флаэрти порой приводила к тому, что причинение их командой добра и наведение порядка в жизни честных британских подданных выходило за пределы их служебных обязанностей. И Эшлинг даже не ради дальнейших связей это делала, ее просто тянуло помочь всему живому, что попалось ей на глаза в неустроенном состоянии. В этот раз вот попалась очаровательная француженка, владелица модного ателье для аристократии, с очаровательной же французской беспечностью отнесшаяся к нынешней английской действительности. В результате - они с Беррингтоном проводили вечер в обществе дамы. Беррингтон - потому что получил официальный, проведенный через всю бюрократическую систему Министерства (при содействии авроров - быстро проведенный, а не как обычно), заказ на проверку, обновление и доработку защитных чар, Саваж - потому что ему было интересно во-первых посмотреть за работой специалиста по защитным системам и кое-что освоить на практике, а во-вторых любопытно взглянуть на новое заведение, - свой район и его жителей нужно знать.
Знакомство вышло неожиданно приятным. Работы на месте, как оказалось, требовалось не так уж много: в основном наладка старых контуров и приведение сигнализации к новым стандартам, кассовый аппарат Сеймур вообще зачаровал заранее и просто принес в ателье, и "благодарственный" кофе после завершения работы занял, пожалуй, примерно столько же времени. Беррингтон съел свое пирожное и откланялся, сославшись на то, что его ждут к ужину дома, а Дункана оставил проводить для хозяйки инструктаж по самозащите, и подмигнул украдкой, кивком указав на изящные колени мадемуазель Сарте. Стоило, называется, один раз обмолвиться, что расстался с девушкой...
Превращать беседу в предлог для ухаживаний Дан не собирался, впрочем как и сворачивать сразу же с уходом приятеля: разговор не ощущался как утомительная обязанность вести себя вежливо, соблюсти негласные общественные протоколы или выудить информацию, которая в будущем может пригодиться, а общество Моник было приятнее обычного вечера за книгой.
- На самом деле с личной безопасностью все просто, мисс Сарте, - Дункан улыбнулся, поставив чашку с кофе на столик, - вам достаточно обзавестись портключом, который вы сможете всегда держать в близком доступе и легко активировать, к примеру это может быть украшение, и выучить одно заклинание - periculum, оно вызывает цветную вспышку вроде магловской сигнальной ракеты, к этой формуле нужно добавить название цвета на латинском. Разные цвета - разные службы, запомнить просто: если вы уверены, что столкнулись с темной магией, - зеленый, как "авада", вас придут спасать авроры, если преступление происходит прямо сейчас, - красный, группа быстрого реагирования Департамента, если уже произошло, и вы наткнулись на последствия - синий, следователи, если в дверь скребутся оборотни, или вам во все зубы улыбается хвосторога, - белый, — охотники на тварей, если кто-то пострадал, - желтый,  — колдомедики. Не успеваете сориентироваться, кто вам нужен, - кастуйте красный, не ошибетесь, эти достойные джентльмены способны справиться с чем угодно. - Коллеги "Солнышка" за такую расстановку приоритетов были бы конечно признательны, но не все же аврорам разгребать любые проблемы... - Сигналом служат две вспышки, чтобы исключить случайный вызов, но движение короткое и простое, - Саваж крутнул ложечку, демонстрируя пасс, - каскад запустить легко. Можете попробовать, я поправлю, если вдруг получится неточно, только не вызовите их случайно в самом деле, - новая дверь и штраф за ложный обойдутся в приличную сумму. Действует на всей территории Британских островов, даже в дикой глуши и у маглов, - хоть в чем-то война способствует прогрессу в стране.

Отредактировано Duncan L. Savage (2021-09-01 09:24:16)

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+5

3

Дункан Саваж был вежлив. Пожалуй, это тот случай, когда можно было употребить слово, становившееся потихоньку устаревшим - "галантен".
Когда Моник пришла в министерство, чтобы договориться об установке сигнализации и назвала дежурному пароль "Эшлинг О`Флаэрти", то к ней спустилась не рыжая инопланетянка, а настоящий английский джентльмен. Он стал ее гидом по бесчисленным коридорам, лифтам и кабинетам, где сама Моник заплутала бы и пропала без вести, до времени опечалив своих французских родственников.

Дункан Саваж был хорош собой.
Это было видно и невооруженным взглядом, но особенно явно привлекательность ее спутника отражалась в глазах многочисленных секретарш и канцелярских сотрудниц, которые при его появлении начинали напоминать цветок подсолнечника ясным днем - расцветали и поворачивались за солнышком, заглянувшим к ним из аврората.

Дункан Саваж был умен.
Причем дело было не только в начитанности, хотя он легко подхватывал любую из тем. Он точно знал как и с кем себя вести, о чем говорить и как при этом выглядеть естественно.

Дункан Саваж был основателен. От него просто веяло спокойствием и уверенностью.
Настройщику сигнализации Беррингтону Моник была готова задать тысячу вопросов о том как сработают все эти заклятия и что будет, если они не сработают. Но поскольку рядом с ним находился мсье Саваж, то у Моник откуда-то сразу возникла уверенность, что все точно будет действовать так, как надо, а все необходимое мсье Саваж ей объяснит.

Еще от Дункана Саважа хорошо пахло. Это была приятная смесь уже подвыветрившегося терпкого запах трубочного табака, кожи и дрока. Тот случай, когда мужчина правильно и хорошо подбирает себе туалетную воду или одеколон, и они становятся естественным и совершенно ненавязчивым дополнением к его образу.

А еще у мсье Саважа не было того неприятно-маслянистого взгляда, который иногда бросали на нее клиенты мужского пола, и когда он задержался у нее, чтобы провести инструктаж, Моник совершенно отчетливо поняла, что он как раз проводить инструктаж и собирался.
Черт.
Это было даже обидно. Хотя при этом очень мило и спокойно. В общем, Моник пока поняла только одно - с этим истинно английским мсье ей оказалось неожиданно комфортно и спокойно. Так что она совсем не торопилась сворачивать разговор.

- Вы говорите ужасные вещи, мсье Саваж, - заулыбалась Моник, слушая объяснения Дункана и ставя перед ним еще одну чашечку хорошо сваренного кофе. - Носить все время одно и то же украшение в качестве портключа... Выбрать такое будет крайне сложно. Оно же должно подходить ко всему - поистине неразрешимая задача. Так что начну с того, что попроще - с заклинания вызова.
Моник уютно устроилась в одном из двух мягких кресел у журнального столика, на котором, кроме кофе, стояли изящно сервированные сэндвичи и пирожные, взяла палочку и повторила движение Саважа, поначалу медленно и единожды, чтобы и правда случайно не созвать гостей.
- Я правильно делаю? После знакомства с вашими коллегами и вами я бы, конечно, предпочла зеленый. Но будет бесчеловечно беспокоить вас по пустякам, - она бросила на него быстрый косой взгляд. - Даже если я буду готова заплатить штраф. Вы так спокойно говорите "война", что даже мурашки бегут. Все произошедшее, к счастью, почти не затронуло моих близких, поэтому для меня все это еще нереально... Отец считает, что я выбрала не очень удачное время, чтобы открыть свое дело в Лондоне, но я не жалею.

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+4

4

- О. - Дункан мягко усмехнулся, качнув головой, - конечно, ужасная оплошность с моей стороны, как можно было подумать, что девушка станет ограничивать себя в выборе украшений таким образом. - Слова вполне могли показаться саркастичными, если бы не интонация, легкая, шутливая и слегка извиняющаяся. В самом деле, мисс Сарте, в отличие от многих его коллег, явно очень щепетильно относилась ко всем деталям собственной внешности, и если так посмотреть, - действительно непросто выбрать вещь, которая всегда и неизменно будет при владелице. - Мужчинам проще, достаточно один раз подобрать булавку для галстука. - Или серьгу, к примеру... Собственный портключ Саважа, кристалл мориона в простой серебряной оправе, висел в левом ухе, провоцируя некоторых на шутки про нетрадиционные симпатии, захваченный корабль, причастность к преступному миру, и особо эрудированных - про рабство, и подходил к любой одежде кроме пожалуй самой простой магловской. Под настроение можно было парировать старыми традициями британской аристократии, правом на бесплатную кружку пива в любом кабаке Англии, древним знатным происхождением или платой за заботу о похоронах для случайно нашедшего тело. 
- Можете беспокоить со спокойной душой, кто бы из Департамента ни прибыл, мы уже на месте разберемся в весомости причины, мисс Сарте. Согласитесь, лучше лишний раз перестраховаться, чем пропустить серьезную угрозу из вежливости. Да, правильно, но можно еще немного отточить, - Дункан поднялся с диванчика, отставив чашку, подошел к хозяйке и аккуратно взял ее за запястье, положив пальцы на кисть, - расслабьте немного руку, чтобы чувствовать движение, но не полностью, постарайтесь его уловить и следовать. - Небольшой, но все-таки опыт наставничества и несколько бОльший - учебы, говорили, что с чарами все обстоит так же, как с приемами боя или фигурами танца, - лучше всего правильное исполнение запоминается напрямую телом, проще дать хотя бы один раз прочувствовать, чем десять раз объяснять. - Легче в запястье, свободнее, это движение идет от него, вращение меньше по амплитуде, чтобы тратить меньше времени, но резче, и второй пасс каскада урезан, не нужно для него возвращать палочку в изначальное положение, делайте второй виток сразу же, это сэкономит еще примерно полсекунды. Сама же формула, вербально или невербально, досылается вот на этом моменте движения, первый раз, второй раз. - Показать движение, сначала медленно, потом чуть быстрее, и в третий раз - в правильном темпе, и отпустить, не задерживая хрупкую узкую ладонь в своей и не задерживаясь слишком близко. - Потренируйтесь обязательно. А почему вы вообще решили приехать в Британию сейчас, когда из нее в основном разбегаются? У вас здесь есть родные, близкие друзья?

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+4

5

Интересно, кто сказал мужчинам, что вот так учить заклинаниям женщину - это самый успешный метод?
...запястье, свободнее...
Моник опустила взгляд на руку, в которой сейчас лежала ее ладонь. Красивая кисть, очень мужская, широкая с соразмерными длинными пальцами, на среднем серебром посверкивало неширокое кольцо, наверное, тоже какой-то артефакт. Белая рубашка, рукава которой скреплены запонками, черный жилет. Строгую, почти форменного покроя мантию ее гость снял еще тогда, когда помогал артефактологу налаживать сигнализацию. Кстати, неплохо сшитую мантию.
...второй пасс каскада...
Голос тоже был приятным. Чтобы помочь Моник Саважу пришлось присесть на подлокотник кресла и чуть наклониться вперед. Ему удалось удержать дистанцию, но уха все равно касались короткие толчки теплого воздуха, когда он говорил. Запах табака стал чуть сильнее, как и туалетной воды. Она незаметно глубже втянула воздух, стараясь различить где здесь ноты парфюма, а где тот сложно уловимый индивидуальный аромат, присущий только одному человеку и никогда не повторяющийся.
...сэкономит еще примерно полсекунды...
Полсекунды? Какие там еще полсекунды? Моник всегда прекрасно давались танцы, особенно когда партнер был хорош, вот и сейчас ей совершенно не приходилось прилагать усилий, чтобы следовать за движениями кисти Саважа, но думать при этом совершенно о другом.
Когда урок был закончен, и Саваж отпустил ее руку, она, как ни в чем не бывало подняла голову, взглянув на него снизу вверх, и улыбнулась:
- Спасибо, так гораздо понятнее. И... Моник. Меня зовут Моник, мсье Саваж.
Дункану Саважу шла его одежда, хотя он был немного старомоден. Моник решила, что ему не хватало только шляпы, чтобы напоминать франтоватого магла 50-х годов.
- Я прекрасно понимаю, как наивно и смешно звучат мои слова об украшениях и, конечно, в ближайшее время подберу что-то подходящее. Но  смех и ирония - самый универсальный способ защиты. Вы со мной согласны? Что же касается Лондона...  Когда я в прошлом году открывала ателье, еще даже речи не было о военном положении. Я вынуждена признаться в ужасающей прагматичности и меркантильности. Пробиться в Париже гораздо сложнее, слишком уж велика конкуренция. К тому же я хорошо знаю Британию и в детстве и юности часто здесь бывала. Магическое сообщество невелико, поэтому возможно вы даже знаете кого-то из моих родственников. Я состою в родстве с Уоррингтонами, а через них с Чанами, немного знала Шеклболтов - их дети гостили у Чанов. А вы бывали во Франции?

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+3

6

- Это знаменитая английская вежливость, а не плохая память, - улыбнулся Дункан. А со стороны Моник - практически не завуалированное приглашение называть ее по имени и чуть сократить дистанцию. Мысль любопытная, но пока рассматривать ее подробнее... строго говоря не было ни одной рациональной причины этого не делать, но и чувственной - сократить тоже не было. А отвечать на интерес просто потому что "почему бы нет" - это неуважение к женщине и серьезная обида в перспективе.
- Магическое сообщество и правда невелико, - вторую усмешку Саваж спрятал, пригубив кофе, - и ваши связи привлекают клиентов, напротив, - отвращают, если учитывать, насколько британцы блюдут внешние приличия, или не желая ни того, ни другого, вы о них не распространяетесь? - Уоррингтоны оказались замешаны в истории с сыночком-оборотнем, которая хоть и не тиражировалась газетами, но... неизбежно расползалась в виде слухов, Чаны - в скандале с разводом, о котором тоже немало судачили, и еще одной истории с оборотнем, и только Шеклботы пока еще представляли собой пристойное знакомство с точки зрения уважаемого общества. И клиентов действительно могло и привлечь такое родство - модельер со скандальными связями, и оттолкнуть, британская публика любит как острые сплетни, так и благопристойный фасад. - Да, бывал, пока это еще было возможно, - участвовал в программе обмена опытом работы, два месяца в Руане, месяц в Бордо и еще два - в Париже, в семьдесят третьем, и даже все еще могу объясниться на французском в лавке, на месте преступления или с коллегами из Франции. Если вдруг у вас есть знакомые в охране правопорядка, вы можете даже знать о паре забавных историй, в которых я принял некоторое участие.

Отредактировано Duncan L. Savage (2021-10-11 23:48:27)

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+2

7

Первый ответ хоть и не прозвучал, но Моник считала его легко. Имя ее Саваж так и не произнес, да и сам не напомнил о том, что его зовут Дункан. Жаль, конечно, потому что он и правда был очень симпатичным и приятным в общении, но судя по всему Моник никаких особенных эмоций у него не вызвала. Обидно, но бывает. Зато честно.
Но дальнейшие его слова повергли молодую женщину в изумление. Про привлекающие связи понятно - все три семьи чистокровные, хоть и не входят в число записанных в маленькую книжечку для больших снобов. Но отвращающие... Это что ж такое он имел в виду? Моник слушала его, почти механически кивая головой.
- О, Руан? Очень люблю его. В масштабах Франции он не так далеко от моего родного дома. А в Париже я училась и работала. Один мой однокурсник сейчас аврор, а мой младший брат стажируется на хита-визарда-оперативника, но с первым мы почти не общаемся, а Жан еще слишком юн и, конечно, не застал вашу стажировку. Но я рада, что в вашей непростой жизни есть место и забавным историям на работе...
Она болтала легко и непринужденно, привыкнув сохранять лицо с любым из ее покупателей - а бывали они разными. Только голос ее становился чуть тише и вдруг она сначала вся вспыхнула, а потом наоборот слегка побледнела и замерла на пару секунд, глядя на Саважа широко открытыми глазами.
Мысленно она все это время задавалась вопросом, что же такого ужасного могли сделать ее английские родственники и знакомые, что, по мнению ее гостя, могло оттолкнуть заказчиков. Уоррингтоны - очень приличная семья, еще и с трагедией в относительно недавнем прошлом. У кого-то из ее то ли дядей, то ли тетей оборотни разорвали старшего сына, жуткий случай. Шеклболты - милые люди, а Кингли так вообще сам аврор и, наверное, должен знать Саважа... Может быть, у них вышел какой-то конфликт? А Чаны... Чанов тем более ни в чем нельзя заподозрить. Кажется, Деметра как раз из тех самых двадцати восьми - Джу что-то такое рассказывала. А дядя Цзинвэй работал в их местном, британском ДОМПе, его жену - бедняжку тетю Вайолет тоже убил оборотень и Шен... Шен! Ну конечно! Зарегистрированный оборотень! Ведь у авроров есть списки.
Это было как пощечина. Моник даже задохнулась, во взгляде ее было и возмущение, и обида - почти как у ребенка - ну как же так? Он выглядит таким спокойным, таким разумным, человеком с современными взглядами, а на самом деле мозги его замаринованы британским средневековьем?!
Моник переждала несколько секунд, чтобы не выпалить все то, что пришло ей в голову.
- Ну что ж, мсье Саваж, я рада, что по крайней мере мои дурные связи все же дают мне право официально обращаться в ДОМП, - Моник закусила губу, но все же не сдержалась. - Дело в Шене, да? Так вот, уважаемый мсье Саваж, Чан Шен - блестящий художник и - да! - он работает в моем ателье. Взгляните еще раз на чашку, из которой вы пили кофе. Посмотрите, какой полупрозрачный тонкий черепок, как прекрасны эти почти живые цикламены на тулове. Это его работа. И я этого не скрываю. И мне совершенно все равно кто он. Это раз. Во-вторых, я и сама чего-то стою, поэтому мне все равно, кто мои друзья и родичи - я их ценю не за родословную.

Отредактировано Monique Sartet (2021-10-12 00:13:41)

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+3

8

Первые несколько фраз выглядели как продолжение светской болтовни, но звучали отчетливо иначе, словно Моник говорила по инерции, что положено, поддерживая беседу и видимость ее непринужденности, а на деле же ее что-то задело, и задело всерьез. И... да, озвучивание причины не заставило себя долго ждать.
- Нет, - Дункан озадаченно нахмурился, почти вопросительно взглянув на расстроенную девушку, - точнее... Нет, не так. Мисс Сарте, я сожалею, что невольно оскорбил вас, и прошу позволения объясниться. - Саваж чуть подался вперед, держа чашку, действительно тонкой работы, кстати, кончиками пальцев обеих рук, - попробую по порядку. Я имел в виду не только Шена Чана, хотя его статус несомненно не прибавляет всей его семье благонадежности в глазах британского магического сообщества. А еще и историю с разводом и скоропалительной женитьбой доктора Ли Вэя Чана, что до сих пор является поводом для пересудов и осуждения, и Квинтусом Уоррингтоном, который очень даже жив, долгое время со своей мнимой смерти промышлял разбоем и убийствами, и хотя информацию об этом не распространяли намеренно, но и не скрывали намеренно тоже. И я хотел скорее посочувствовать тому, что вам приходится в таких обстоятельствах развивать дело, ориентированное скорее на представителей высшего класса, которые внимательно относятся к вопросам репутации, причем иначе, чем во Франции. И мне было любопытно, так ли они к этому чувствительны, как демонстрируют, или на деле сплетни их больше привлекают. Что же касается того, чем я задел вас лично... - эта проблема вообще не имела решения, никогда. Никому еще не удавалось объяснить женщине, почему ее симпатия не встретила ответной так, чтобы ее не обидеть, не было таких особых слов и способов. Тому, кто их в конце концов изобретет, отольют памятник из чистого золота, а при жизни предоставят право бесплатно обслуживаться в любом заведении или конторе, владельцем которого является мужчина. - Мисс Моник, если бы я судил о людях по тому, что говорят в обществе об их родственниках, то давно был бы женат на какой-нибудь милой дочери внучатой кузины двоюродной соседки, минимум четвертого поколения и из уважаемой семьи. Все гораздо более банально и лично, - нам с моим опытом расставания с девушкой еще какое-то время будет комфортнее в компании "Сборника комментариев, опытов и рассуждений к законам трансфигурации Гампа" авторства сэра Лэнгдона, чем в обществе красивой, образованной и утонченной дамы. И я не думал ничего дурного ни о вас, ни о вашем родиче, он безусловно не виноват в том, что с ним произошло. Простите, я действительно ни коим образом не хотел вас задеть.

Отредактировано Duncan L. Savage (2021-10-12 01:31:49)

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+2

9

- Дамы... - Моник покачала головой и с неловкой улыбкой призналась. - Это звучит так... безнадежно тяжеловесно. Мне не хочется быть дамой.
Этим словом Саваж полностью высказал к ней отношение. Дама представлялась ей весьма корпулентной мадам, главой семейства, а может быть богатой старой девой, смерти которой с нетерпением ждут наследники. В общем, ни капельки не симпатично. И это совсем не то определение, которое желала бы услышать женщина от понравившегося ей мужчины.
- Неловко получилось, - заключила она. - Но извиняться не буду, вы меня здорово выбили из колеи этими "неподобающими" связями. Что такое развод сегодня? Вот если бы они прихватили все семейные драгоценности и сбежали в Южную Америку, это еще бы тянуло на скандал. А так... Три взрослых человека наконец оформили свои отношения или же их отсутствие документально. Там, где начинается бюрократия, заканчивается сенсация.
Моник развела руками.
- А Шен... - она слегка улыбнулась, представив его сейчас в этой комнате. Он бы сидел на диванчике и что-то сосредоточенно и умиротворенно чирикал в своем блокноте, оставаясь в счастливом неведении о теме разговора... - После того, что случилось перед Рождеством, нетерпимость по отношению к оборотням должна бы наоборот уменьшиться. Ведь для очень многих теперь оборотни - это не просто страшные монстры, приходящие по ночам. Это заболевшие родственники и друзья, у которых раз в месяц случается тяжелый приступ. Что же касается Уоррингтона... - она впервые нахмурилась, потом качнула головой. - Я не знала об этом. А мои заказчики... либо тоже не знают, либо, как люди прагматичные, ставят возможность заполучить хороший шелк по приемлемой цене выше неподобающего родства. В конце концов, это только я считаю себя художником, большинство моих клиентов приходят к экстравагантной портнихе-француженке, которая знает, что там в моде у лягушатников.
Пока Моник говорила, она не прятала взгляд от неловкости, как можно было бы ожидать. Наоборот, смотрела на Дункана с любопытством и пониманием.
- Ну вот, мы квиты. Это была откровенность за откровенность, чтобы вы не чувствовали будто сказали лишнее, - и будто подведя под сказанным черту, она насмешливо сощурилась. - А я вот предпочитаю романтический вечер с мсье Дени Лангром и его "Теорией и практикой трасфигурации". Сэр Лэнгдон слишком сух и иногда у меня возникает ощущение, что он занимался трансфигурацией исключительно умозрительно.

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+1

10

- Я упустил из вида, что беседую с француженкой, - усмехнулся Дункан, - постараюсь избегать тяжеловесного. - На самом деле конечно Моник могла не нравится именно дистанция, которую задавало такое обращение, а не статусность, но вдаваться в такие тонкости значений слов - практически выяснять отношения, от одной только мысли о дискуссии "кто что имел в виду и кто что как понял" уже зубы ныли.
- А вы не знали, что в Британии в приличных семьях разводов не бывает? - Он преувеличенно удивленно приподнял бровь, - если два человека уже оформили однажды отношения и решили пожениться, а впоследствии передумали, значит с одним из них что-то всерьез не так. Измена, семейное насилие, предательство и обман... То есть кем надо быть, чтобы бросить супруга или чтобы довести до того, чтобы партнер решился разрушить семью? Только не подумайте снова, что это мое личное мнение, в моей следовательской практике была пара историй, когда похороны обошлись все-таки дороже развода в итоге. Но это только показывает, до какой степени развод - крайний вариант. Бюрократия отдельно, рассуждения о том, кто и почему разрушил семью - отдельно, как и влияние этих рассуждений на репутацию. - И при всем уважении к Чану как к специалисту, к этому уважению теперь отчетливо примешивалась и неприязнь, за то, как порой поминали Мюррей в связи с этой историей. Да, ей было все равно, и ближайшее окружение вступалось за "свою", это по сути не многое меняло, скандал уже поутих, а мнение в обществе осталось. - А с оборотнями проблема в том, что именно оборотни за случившееся в Хогсмиде и ответственны в глазах британских магов, неуправляемые кровожадные монстры, которых нужно держать под замком, и многих пугают их собственные родные, пострадавшие в том нападении. Это не только тяжелая, но и опасная для окружающих неизлечимая болезнь, и люди стараются держаться от пострадавших подальше, как от прокаженных, или существ другого вида. Так что если мне позволено дать совет, - Шену Чану стоило бы присоединиться к движению "ликантропия не делает нас чудовищами": воспользоваться своими талантами и начать их продвигать, демонстрируя публично, собственным примером, что оборотень может быть искусным тонко чувствующим художником, а не только одичавшим бандитом.
Не то чтобы с точки зрения Саважа такой обмен откровениями был равноценным: уязвленная личная симпатия против уязвленной гордости творца, но и здесь предпочел не вдаваться в детали. Тем более что была возможность переключиться на другие, интереснее, нейтальнее, безопаснее, - мисс Сарте кое-что понимала в трансфигурации. - Лэнгдон был в  большей степени теоретиком, это правда, но он очень внимателен к деталям, скрупулезен и прекрасно систематизировал разрозненные факты, исследования, примечательные случаи, и его справочники - отличный источник структурированной информации. А Лангр... экспериментатор и просветитель, его работы - именно то, что нужно, чтобы увлечь этой наукой, не знаю, заслуга ли это в какой-то степени переводчика, или в оригинале "теория и практика" тоже читается как авантюрный роман, но в плане стиля с ним никто не выдержит сравнения, хотя в остальном есть кому потягаться. И ходят слухи, что существует дневник его экспериментов... вы не слышали? - Маловероятно, но вдруг мисс Моник достаточно увлечена сама или хотя бы знакома с кем-то, кто может владеть такой редкостью?

Отредактировано Duncan L. Savage (2021-10-14 22:05:13)

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+2

11

- Я могла бы возмутиться и спросить, не считаете ли вы меня легковесной, но не буду, - Моник негромко рассмеялась. - А то вы сбежите, несмотря на героическую профессию.
Объяснение Саважа она выслушала с искренним любопытством.
- Даже если считать, что вы преувеличиваете, картинка выходит печальная, почти средневековая, - она растерянно развела руками. - Знаете, я об этом никогда не задумывалась, хотя бывала в Англии часто, с самого детства. Получается, что всегда оставалась тут туристкой. Да и сейчас живу постоянно больше полугода и все равно не чувствую некоторых вещей... - она резко качнула головой и снова улыбнулась. - Решено, замуж буду выходить во Франции! Чтобы не пришлось поить потом супруга отравленным кофе, а вам это расследовать.
А вот над словами об оборотнях задумалась всерьез, тут уж даже шутить не хотелось. Моник мало чем отличалась от своих сверстниц. В детстве она читала сказки, а потом по вечерам в темных спальнях Шармбатона они делились с подругами страшными рассказами, иногда выдуманными, иногда пересказанными. Но никогда ей не приходилось встречаться с оборотнями вот так - лицом к лицу. Поэтому они так и существовали отдельно - где-то далеко в глухих ночных лесах. А Шен... Шен - вот он. Все такой же как раньше - улыбчивый, умный, интересный. Ну какой он оборотень? Глядя на него, она и правда верила, что оборотничество - просто болезнь сродни магловской малярии. Иногда бывают приступы, но если принимать лекарство, то они быстро проходят.
Еще меньше она была уверена в том, что Шен захочет что-то кому-то доказывать. Да ему наплевать на мнение других, только если эти другие не трогают его близких. Вот тут, пожалуй, он мог бы... Но в любом случае это не тема для сегодняшнего разговора, недостаточно они знают друг друга, чтобы обсуждать такое. Поэтому Моник ответила на совет благодарной улыбкой и поддержала нейтральную тему, тем более что она сулила некие перспективы.
- О, Лангр был весьма смелым экспериментатором, - заверила Моник Саважа так, будто знала его с детских лет. - Я знакома с его вдовой. Она моложе Лангра лет на двадцать и была его ученицей, а сейчас хранит все его записи.
Моник не была очень уж сильна в трансфигурации. Попытки стать артефактологом требовали занятий и в этой науке, но она предпочитала учиться "вживую", договариваясь с учителем, а не читать нудные книжки. Лангра она прочитала только потому, что у них дома была книга с его автографом, и итальянская бабушка познакомила ее с его женой. И теперь Моник мысленно поблагодарила их обеих, продолжая непринужденно болтать.
- Она тоже уже немолода и с некоторыми... странностями. Но меня принимает, потому что помнит как бабушка приводила меня к ней еще девочкой. У Лангров не было своих детей, поэтому мадам Клодия относилась ко мне очень тепло. Я видела записи ее мужа. Это две толстых тетради в кожаных переплетах, но, откровенно говоря, я тогда не оценила всю важность этих материалов и так не прочитала их. Когда кончится военное положение, я могла бы представить вас мадам Лангр, - Моник сделала паузу и печально договорила. - Надеюсь только, что границы откроют поскорее, в последнее время мадам болела и гостей она принимает все реже и реже...

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+2

12

- Мотивация к победе просто заиграла новыми красками, - усмехнулся Дункан. Свести знакомство с супругой и ученицей известного в узких кругах исследователя, обсудить интересные тонкости некоторых опытов, возможно даже получить шанс взглянуть на его рабочие записи, - перспектива стоящая. Настолько ли стоящая, чтобы уловить в словах мадемуазель Сарте тонкий намек на уходящее время и ускользающую возможность, и задуматься, стоит ли рискнуть и поискать способы сунуться во Францию в обход кордонов в компании едва знакомой женщины, которая так удачно знает владелицу дневников... Любопытство сцепилось с проснувшейся паранойей, и сейчас Саваж перебирал аргументы и возможные варианты развития событий. Что если это в самом деле удачно подвернувшийся шанс? А что если красивая приманка, чего нельзя исключать полностью? Как можно подтвердить или опровергнуть каждый из вариантов?
- Звучит как невероятное совпадение даже для маленького магического сообщества. - И с одной стороны - маловероятно, что ради одного скромного аврора кто-то стал бы придумывать такую сложную комбинацию, даже из простого личного интереса, не говоря уже о чем-то более серьезном, а с другой - в план верилось легче, чем в случайность, и в принципе возможности кое-что выяснить о его интересах и характере у Моник были. - А вам самой было бы любопытно взглянуть на эти записи? На черновики какого эксперимента интереснее всего? - Не то чтобы он всерьез заподозрил сейчас девушку в коварных зловредных замыслах, скорее себя - в излишней паранойе, но все равно даже легкое сомнение и неуверенность царапали, как колючка в ботинке, не давали покоя. Стоило пару дней назад послушаться голоса интуиции, шепнувшей, что было бы неплохо бы заранее разузнать о мадемуазель Сарте побольше, сейчас возможно поворот беседы не казался бы слишком странным. Но... в отсутствие информации пока можно было понаблюдать за тем, как разговор пойдет дальше. - А надежда на открытие границ... у вас нет разрешения на выезд?

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+2

13

Губы Моник едва заметно насмешливо скривились. О, эти английские джентльмены! Красивая женщина - это им не мотивация, а неразборчивые почеркушки старика про то, как превращать табуретку "жакоб" в табуретку "буль", - мотивация. Извращенцы, право слово.
Но не рассказывать же такого милому и вежливому аврору про "жакобуль"? Это пусть ему мадам Лангр поведает, если Моник удастся заманить его во Францию. А почему бы и нет? Может быть, воздух Прованса повлияет на него благотворно и он перестанет рассказывать симпатичным женщинам о том, что с кем-то там расстался.
Дело в том, что молодая мадам Лангр было из очень приличной и состоятельной семьи и в дополнение к трансфигурации любила красивую антикварную мебель. Когда она встретила импозантного, но мало интересующегося материальными благами мсье Лангра, то никак не думала, что ей предстоит делать такой сложный выбор. Антикварная мебель обычно стоила дорого, и мсье Лангр не понимал зачем там бездарно тратить огромные деньги. Однако мадам Лангр умела доносить свою точку зрения - ее не останавливали запертые двери, беруши и даже заклинание "силенцио", а потому ее муж быстро понял, что его спокойствие напрямую связано с очаровательным новым комодиком на гнутых ножках или покойным креслом "с ушами". А он ведь был гением трансфигурации! Что стоило, просмотрев пару альбомов по искусству и сходив в музей, превратить их старый диван в нечто сногсшибательно антикварное? Здесь была только одна проблема, через некоторое время волшебство заканчивалось и он мог погореть как Золушка со своей тыквой и мышиными конями. Длительное воздействие заклинаний, каскадная подзарядка артефактами, сложное сочетание магии трансформации с иллюзиями, возможность использования печатного изображения для создания мыслеформы... Лангр сам не заметил как увлекся. А потом в один прекрасный момент... Впрочем, пусть об этом любознательному Дункану поведает вдова.
- Я рискую окончательно пасть в ваших глазах, мсье Саваж, но признаюсь вам откровенно, когда я приходила в гости к мадам Лангр, то меня гораздо больше интересовали ее туалеты. Она была большая модница в молодости, как ее матушка и бабка, и у нее дома был настоящий музей костюма. Так что малоразборчивые записи по трансфигурации меркли перед старинными шелковыми туфельками, - она улыбнулась и пожала плечами. - Хотя кое-что я оттуда все-таки позаимствовала - в его тетрадях достаточно много о подзарядке артефактов, чтобы они дольше работали. Вот этим я пользуюсь до сих пор.
Да уж, действительно удачное совпадение. И нужно постараться найти еще парочку таких же милых и приятных совпадений. Кого бы можно было попытать насчет этих двух метров неприступной отстраненности? Конечно, авроров! Хотя тут нужно действовать осторожно, а то еще примут за французскую шпионку. О`Флаэрти, Сэллоу, Кингли... Ну конечно, Кингсли! Нужно напроситься на чай к миссис Шеклболт. А еще потрясти Джу и Деметру, если мсье в достаточной степени чистокровен и не женат, то о нем наверняка известно в свете. Дальнейшие шаги будут зависеть от того, что она узнает.
Мгновенно определившись со стратегией и тактикой, мадмуазель Сарте отмахнулась от следующего вопроса.
- Разрешение на выезд? О, мой бог, да у кого оно сейчас есть, - Моник положила ногу на ногу и снова взяла в руки чашечку с кофе. - В вашем министерстве, мсье Саваж, сидят ужасные бюрократы. Я хотела выехать на несколько дней в Париж, потому что у меня скоро день рождения. Но это, оказывается, недостаточное основание. Или уезжай надолго, или им нужно, чтобы кто-нибудь умер, вот тогда выпустят. Намекать на такое просто неприлично, я им так и сказала! Поэтому я собираюсь в начале мая просто купить билеты на эту магловскую железную штуку с крыльями и отправиться во Францию. И если эта штука рухнет, то они будут виноваты в гибели будущего самого известного модельера магического мира, - Моник рассмеялась. - Так что присоединяйтесь, мсье Саваж. Сдам вас мадам Лангр с рук на руки. Надеюсь, я не сболтнула ничего лишнего? Это же не темная магия да и нарушать Статут я не буду.

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+1

14

- Нет, не рискуете, - мягко усмехнулся Дункан, - интерес к трансфигурации - не единственное, что стоит ценить и уважать в людях, у вас свои, несомненно выдающиеся таланты. - Маленькое магическое сообщество... не профессиональные связи, так приятельские или родственные. Можно написать паре товарищей из Франции, наверняка кто-нибудь расскажет о прелестной мадемуазель, брат которой служит в Департаменте, и об их семействе, найти несколько подходящих объяснений интересу несложно.
- Британия во всем стремится к первенству, даже в бюрократии, - эта усмешка была сочувственной. И он бы даже выразил это сочувствие, не получи тема интригующих предложений стремительное  развитие тут же, не успел закончиться кофе в чашке. - Магловская железная штука с крыльями? Вот так просто, пересечь границу безо всякой магии, никакого нарушения закона, всего лишь небольшая лазейка, а английские снобы пусть думают, что контролируют ситуацию? Не волнуйтесь, я вас не выдам. - Хотя бы из любопытства, мисс Моник не единственная, кому достанет ума воспользоваться таким способом въезда и выезда, и неплохо бы выяснить в подробностях, как именно это делается, чтобы потом не упустить действительно серьезную добычу. А еще вся авантюра мало того что приобрела запах приключения, к тому же начала прорисовываться... в деталях, подробностях, вариантах, живо и реализуемо. Настолько, что уже хотелось согласиться. Но не раньше, чем он убедится, что здесь нет двойного дна, просто совпадение обстоятельств, французской находчивости и женского любопытства и симпатии. Определенно симпатии, просто в качестве ответной любезности таких путешествий не предлагают. - Допустим, я соглашусь на это небольшое милое приключение, - Дункан чуть прищурился, внимательно ловя реакцию девушки на свои слова, - что понадобится кроме магловских документов и денег?

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+2

15

Свои выдающиеся таланты! Моник мысленно закатила глаза. Еще бы сказал что-нибудь про то, что людей без талантов не бывает и при должном усердии... Не человек, а какой-то селезень водоплавающий - все с него скатывается как вода с перьев, да и его фразы вежливы и обтекаемы настолько, что ни запомнить, ни повторить. Вроде бы много сказал, а ничего конкретного. Интересно, это чисто английская черта или чисто аврорская? Если брат со временем начнет высказываться так же, то она разобьет о его голову тарелку, причем из любимого сервиза - чтобы было что ему припоминать. Вслух же она сказала совсем другое:
- О, в этом Великобритании точно нет равных, я это помню еще по тому времени когда открывала свое дело и собирала нужные бумаги. Я наивно думала, что смогу сделать это сама, но потом пришлось воспользоваться помощью грамотного юриста. Кстати, мсье Саваж, хочу обратиться к вам как к представителю правопорядка, - она чуть наклонилась вперед и доверительно понизила голос. - По-моему, в этом есть преступный сговор, а министерские чиновники сидят на процентах у юристов. Понять их без присутствия этих самых юристов было то же самое, что говорить с пикси.
Интересно, его в самом деле заинтересовала перспектива слетать во Францию на самолете? Моник пожалела, что не обладает даром эмпатии - вот бы пригодился сейчас! Как определить, к примеру, что делает сейчас Дункан - просто вежливо поддерживает разговор, заинтересовался поездкой исключительно теоретически или действительно готов пуститься в эту авантюру?
Безуспешно пытаясь снова разгадать, что там скрывается за беседой английского джентльмена, Моник мысленно плюнула и с улыбкой погрозила Дункану пальцем.
- Ай-яй-яй, мсье Саваж, это ваше "допустим я соглашусь" звучит так, как будто вы юная девица, а я как минимум коварный Вальмон и пытаюсь вас склонить к чему-то непотребному. Или еще лучше - волк и красная шапочка. Моя дорогая "Le Petit Chaperon rouge", мне вас не проглотить, как бы я ни старалась. У нас слишком разные весовые категории. Так что прихватите немного магловских наличных, все остальное можно решить в процессе. Лично у меня нет их документов, а делать их сейчас означает заниматься изготовлением фальшивки. Говорят, это нехорошо. Поэтому я просто заколдую свое обычное удостоверение под магловский паспорт. Они ведь не верят в волшебство? Значит, это не может считаться фальшивкой, и я ничего не нарушаю!
С точки зрения Моник все было очень логично и правильно.

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+3

16

- Скорее здесь будет уместна другая аналогия, - Дункан тоже чуть подался к собеседнице и улыбнулся, - как будто вы - юная девица, своим очарованием и обещанием несказанно соблазнительных вещей склоняющая священника нарушить с ней обеты служения. Потому что вообще-то вот так сбежать сейчас из страны - это незаконно, а меня долг обязывает защищать закон. И если нас поймают, - вас ждет высылка на континент, а меня - позорное увольнение. - Строгий тон последней фразы несколько не вязался с легким то ли задумчивым, то ли лукавым прищуром, и Саваж выдержал небольшую паузу перед тем, как улыбнуться еще раз, - поэтому мы сделаем все, чтобы не попасться. Положитесь на меня в этом вопросе, мисс Моник, я знаю, как нас будут ловить, и возможно даже - кто. Вы уже летали магловским транспортом, или пока это просто идея?
По-хорошему - нужно аккуратно выяснить, как сейчас контролируется магловская граница Министерством, если контролируется вообще, и в зависимости от этого или сразу договариваться с начальством о том, что эта поездка будет экспериментом, и результат в виде подробного отчета будет предоставлен сразу по возвращении, либо авантюра действительно будет авантюрой, а ценные мысли по поводу возможных путей проникновения в Британию и бегства из нее лучше изложить командованию под каким-нибудь другим предлогом.
- Кстати, - Дункан взял с блюдца еще одно пирожное, - вы можете в Британии сделать настоящие магловские документы, этим занимается отдел регистрации, - в наше время многим магам требуется письменное подтверждение того, что они существуют и могут выступать субъектами разных правовых и бытовых отношений. В качестве хорошей причины вполне подойдет, к примеру, то, что часть тканей и фурнитуры вы покупаете у магловских производителей, а значит вам нужен паспорт, счет в банке, регистрация торговой марки, и что еще у них необходимо для заключения сделок. И если с одной стороны воспользоваться помощью компетентного переводчика с юридического на человеческий, а с другой - новыми знакомствами в Департаменте, - даже не придется долго ждать, каких-то пару недель. В мае природа Франции будет живописнее, а погода - приятнее, как полагаете?

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+3

17

- Я читала одну русскую магловскую книжку, так там священник отрезал себе палец, чтобы избежать соблазна, - в тон ему ответила Моник. - У вас, кажется, все пальцы целы, мсье Дункан. Означает ли это, что обычно вы исключительно морально устойчивы?
Так-так... Ей кажется или она действительно нашла брешь в этой драконьей броне - где-то в районе хранилищ интеллекта и любопытства? Взгляд стал заинтересованным, и даже по имени ее назвал.
- Не переживайте, в случае увольнения отправимся на континент вместе, профессионалы нужны везде, тем более в такой сфере как ваша, -  кокетливо покачала головой Моник. - Но заметьте и оцените, я доверяю вашему профессионализму даже в нарушении закона и это при том, что у вас нет опыта в этой области. Ведь нет же? - она снова улыбнулась.
Несмотря на очень легкомысленный настрой - а не нужно при первой же встрече дышать молодым женщинам в ушко и брать за руки! - предложение Дункана Моник оценила и на минуту замешкалась.
- Вы все верно говорите. Но... Я редко веду такие разговоры с малознакомыми людьми, а тем более аврорами, однако раз уж мы вместе планируем нарушать закон... Да и вряд ли вы тут же отправитесь сообщать обо мне в департамент экономики. Мсье Дункан, кто же с наше время покупает ткани у маглов легально? Лучшие материалы - это Китай, Индия, Турция и Италия. С последними тремя все неплохо, но у маглов совершенно негуманные налоги, это раз. А два - кровь - не вода, мои итальянские родственники обидятся, если я откажусь от их помощи. К тому же остается Китай - волшебная сказка для любого модельера, ткани бесподобного качества, лучший шелк и все это по нашим меркам стоит считанные кнаты. Но при этом торговать с ними официально крайне тяжело. Вы, наверное, таким не слишком интересуетесь, но именно сейчас европейские маглы обсуждают с правительством Китая условия торгового соглашения и пока неизвестно, примут ли они его.
Моник поставила пустую чашечку на журнальный стол и с сомнением пожала плечами.
- Нужно это хорошенько обдумать. Но вы правы, в любом случае лучше всего отправляться во Францию в мае. В самом конце апреля у меня важный показ, а потом я свободна как ветер и готова представить вас мадам Лангр. Ну и показать кое-что из местных достопримечательностей, если, конечно, захотите. А на самолетах я никогда не летала, но моя бабушка мне об этом очень живо рассказывала - железная бочка с мягкими креслами, которая трясется в воздухе, а потому маглы обычно пьют высокоградусный алкоголь перед тем как забраться внутрь, - Моник рассмеялась. - Звучит жутковато, но заманчиво! Ба говорит, что в Италии обычно пьют граппу. Интересно, что в Британии? Виски?

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+3

18

"А разве не надежнее для защиты от соблазнов такого рода отрезать что-нибудь другое?" - слишком грубо, неприемлемо даже в обществе леди, тем более в разговоре с ней. "Устойчивость моей морали основывается на том, что мне никто не предлагает того, что может соблазнить" - слегка за гранью допустимой фривольности, кроме того еще не хватало, чтобы Моник восприняла все на свой счет и оскорбилась. Серьезный ответ на игривый вопрос - вообще плохая идея, и ничего другого не приходит в голову сходу. А значит лучше оставить его вовсе без ответа.
- Нет, я не сдам вас департаменту экономики, - Дункан со смешком покачал головой, - пока поставки тканей не связаны с убийствами, терроризмом, запрещенной магией и контрабандой темномагических артефактов, - меня это не касается. Ведь не касается? Я слышал несколько раз фразы в духе "я готова убить за это платье", но на самом деле до такого не доходит, правда? - На самом деле за ней было приятно наблюдать. Даже не потому, что Моник была красивой женщиной, а она несомненно была, но особенно хороша становилась, когда взгляд начинал светиться вдохновением и энтузиазмом. Китайские шелка, будущий показ... Будущее приключение. Задуманная эскапада энтузиазма у нее вызывала не меньше, а Дункан, если оглянуться на этот разговор, не совсем понимал, как вообще эта идея родилась и моментально превратилась в почти оформившийся план, на который он не просто согласился, а практически поучаствовал в создании. Шанс заполучить редкие записи, устроить себе небольшой отпуск за пределами Британии, провести романтические выходные с очаровательной женщиной, или все это вместе?
- Железная трясущаяся бочка, которая в любой момент может рухнуть? - Дункан скептически усмехнулся, приподняв бровь, - чудо магловских технологий звучит и правда жутковато, ваша бабушка невероятно смелая женщина. И маглов можно понять. Думаю, в Британии пьют виски, это было бы патриотично. И вы правы, у меня еще не было опыта в нарушении закона, это будет что-то новое. А показ в апреле будет открытым, или только для избранной публики? Что вы будете представлять? 

Отредактировано Duncan L. Savage (2022-02-17 22:01:36)

Подпись автора

When crime is all around us and evil stalks the land
Never underestimate the treachery of man (c)

Подлинная вежливость – в самообладании, делай всё возможное, чтобы люди вокруг тебя были спокойны (с)

+3

19

Вопрос Саваж оставил без ответа... Означает ли это, что суровый аврорский стоицизм дал трещину? Моник непринужденным жестом завела прядь волос за ухо.
- Бывает по-разному, мсье Дункан. В Париже несколько лет назад был случай, так и не получивший широкой огласки - уж не знаю какие деньги заплатили за то, чтобы его замять. Одна известная модистка разработала для очаровательной мадмуазель артефактное платье "коктейль". Я потом видела его - очень нетривиально по крою и силуэту, хотя с точки зрения артефакта... несколько вульгарно. В нужный момент у платья падала одна бретелька и часть лифа. Платье с подвохом, рассчитанное на дискредитацию одного небезызвестного в политических кругах господина. Однако когда модистка назвала цену, мадмуазель фыркнула и ушла, хлопнув дверью. Потом выудила из своей хитрой головки нужное воспоминание - модистка неосторожно показывала ей рабочие материалы, и отправилась в другое ателье, где это платье и сшили. Через пару месяцев мадмуазель появилась на большом дипломатическом приеме, колдография попала в журнал, и модистка опознала свою модель. Модистка оказалась мстительной, выяснила кого мадмуазель обхаживает на этих приемах, и отправилась одновременно шантажировать мадмуазель и предлагать небезызвестному господину интересные сведения - тоже за деньги. Когда мадмуазель, выложив немаленькую сумму, обо всем узнала, то была очень недовольна и наслала на модистку проклятье. Модистка скоропостижно скончалась, - Моник развела руками и улыбнулась. - При внимательном рассмотрении моя профессия оказывается даже опасной. Я лично знавала одну портниху, которая, как впоследствии оказалось, зашивала в одежду клиенткам заговоренные булавки. Все бывает. Так что не оставляйте меня без присмотра, мсье Саваж, чтобы я случайно не сбилась с верного пути.
Разговаривать с Дунканом было легко, а небольшие шероховатости, которые то и дело возникали в беседе, только добавляли пикантности. В общем, она давно простила тех незадачливых воришек, из-за которых ей пришлось обновлять сигнализационные чары.
- Показ в апреле... Ох, - Моник вздохнула как ныряльщица перед прыжком в Марианскую впадину и немного нервно улыбнулась. - Это авантюра. Я буду участвовать в магловском показе в клубе "Hatchetts". Какое-то пафосное местечко на Пикадилли. Знаете, Дункан, - Моник впервые назвала его просто по имени и на этот раз безо всякой задней мысли, и правда увлеклась тем, что ей предстоит в недалеком будущем, - быть модельером в мире магов не так уж сложно. Мы либо гранитно консервативны, либо предсказуемо экстравагантны. Пробиться в мире магглов куда сложнее - и конкуренция больше, и идеи интереснее. Так что вполне возможно - меня ждет полный провал. Но если я не попробую, я никогда себе этого не прощу. И заметьте, я полностью соблюла чистоту жанра - все модели сшиты моими руками на обычной швейной машинке, я даже рисовала простым карандашом, а не пером. Так что, если будете свободны 27 апреля, заглядывайте меня поддержать. Правда... - Моник кокетливо покачала головой, - консервативному британцу этот может показаться чересчур смелым.

Подпись автора

Аватар от несравненной Марго.

+2


Вы здесь » Marauders: stay alive » Флешбеки » [15.04.1978] Цикорий вовсю цветет, или О сигнализации


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно