Marauders: stay alive

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: stay alive » Флешбеки » [05.11.1977] Asphyxia


[05.11.1977] Asphyxia

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/857390.png[/icon]

Asphyxia


закрытый эпизод

http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/939954.png

Участники: Bellatrix Lestrange, Pollux Black

Дата и время: 05.11.1977, на заре.

Место: Блэкшилд, отчий дом.

Сюжет: не важно, когда аисты улетают, важно когда возвращаются.

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2021-05-21 12:27:08)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+3

2

[indent] На заре.

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/857390.png[/icon]
[indent] Я стою перед главным фасадом Блэкшилда и не могу отвести взгляд... как величественен этот дом, как прекрасен в своём звучном сопрано древней, охраняющей магии. Чары и заклинания давно сплелись в этом поместье сложным узлом магических формул, которых и не увидеть воочию, но невозможно не почувствовать кожей, тонкими волосками на загривке, кончиками пальцев... Блэкшилд - сама память Средней ветви, само её состояние. Мне хочется снять туфли и почувствовать обнаженными ступнями мощеную дорожку перед партером, колючие мелкие камешки с осколками белых морских ракушек и пожухшую от холода траву. С этим домом меня связывает многое: рождение, детство, отрочество и юность... Я дышу этим утренним воздухом и сейчас совершенно ясно понимаю, что юность моя закончилась, теперь я могу её только вспоминать. А я помню, что тогда и там, в те года, я не чувствовала себя счастливой. Мне казалось наоборот, что все сложно: меня не понимают, не слышат, не видят, не относятся всерьёз... Отказ от обучения боевой магии от отца и сдержанное участие матери в моей жизни - тёплое ласковое, словно летний ветер, но такое же мимолетное. Но теперь-то я знаю, что там и тогда было счастье, чистое, тихое, семейное. Которое априори не замечаешь, пока оно не угаснет. А тогда я ничего не знала, зато так всего хотела, как же я ждала от жизни чего-то неповторимого, невероятного, свершений и удивительной судьбы. Побед - ярких, у всех на виду! Я всё время ждала чего-то и страдала, что мне мало, просто до состояния истеричного удушья, мало всего того, что происходит со мной. Я так хотела всё попробовать, и как можно скорее!
[indent] Я помню, как юность пухленькими детскими ладонями перевела меня в молодость, ощущаю это по тому, как меня встречает поместье: не распахивает свои двери, как для ребенка, будто бы сглаживая защиту, словно её и нет вовсе, а заставляет постучать, обозначить себя, хоть я кровный родственник и в своем любимом статусе самой ожидаемой гостьи хозяина. Спрятав пустой портал в карман плотной антрацитовой мантии, я вскидываю вверх палочковую руку и жду, пока тяжелые двери сами распахнутся передо мною.
[indent] Наконец-то.
[indent] Твоя обитель, дед, встречает меня утренней тишиной и услужливыми эльфами. На вопрос, встал ли хозяин мне отвечают, что вы, милейший, ещё изволите почивать, и я отправляюсь в главную галерею с высокими окнами, где висит наш гобелен. Я не буду томиться ожиданием, ведь встречать рассвет в этом месте прекраснее всего на свете: наблюдая, как солнце скользит по морским волнам вдалеке, как оно приветствует землю в новом дне, и с наслаждением ощущая, как выравниваются собственные мысли и сглаживаются прошлые обиды. Чарующая осень в Блэкшилде - время, когда опавшие рыжие листья купаются в этом мягком свете утреннего солнца, когда небо над столетними деревьями потрясает своей неопределенностью, открываясь взгляду в ярко-бирюзовых и темно-серых тонах одновременно. Когда спокойствие овладевает всем повсюду, окутывая в золотистые лучи с переливающимися в них невесомыми пылинками.
[indent] Сняв уличную мантию, я остаюсь в строгом платье цвета цинковой стали, что скроено с небольшим треугольным вырезом на спине - его всё равно спрячет волна моих длинных волос, но само его наличие выдерживает общий стиль моей натуры, когда как общая строгость образа вычерчивает силуэт со старанием примерной институтки, - которой я никогда не являлась, - заканчивая всю композицию коротким шлейфом и придавая моей фигуре статичную завершенность. Так я одеваюсь для этого поместья, для Блэквилля и... для Лестрейндж-холла.
[indent] Я люблю это время, оно приносит в поместье умиротворение и покой. Когда я была помладше, то часто стояла перед самым дальним окном в большой галерее и смотрела вниз через высокое, от пола до потолка, плоское и без подоконника, выдраенное домашними эльфами до поистине волшебной прозрачности, невидимое, как воздух, стекло. Оно открывало самый загадочный вид, каким он, почему-то, казался мне в это время года - на боковую часть Блэкшилда с плитами, укрытыми сейчас ковром из цветных, мертвых листьев, уходящих вдаль, к дороге в парк. Я прислонялась лбом к стеклу и смотрела на то, как лучи осеннего солнца играют с тонкими паутинками, как они путаются в хрупких веточках и проскальзывают через еловые иголки. Меня заманивала эта тишина, успокаивала, заставляя не думать ни о чем другом, кроме неё. Я всегда прибегала смотреть в это окно, чтобы собраться с мыслями или привести нервы в порядок. Вот и сейчас, молодая замужняя женщина, я стою перед этим окном, касаясь лбом прохладного стекла, и руки в замке за спиной - смотрю на дорожку и ни о чем больше не думаю... мои проблемы, связанные с бесплодием и его прямой связи с некромантией мучают меня уже какую неделю, и сейчас у меня просто не остается сил это мусолить. Я не буду жаловаться вам, лорд Блэк, ибо это унизит наши отношения, однако вы легко сможете понять, что сегодня всё не так, и при желании докопаться до истины самому. Всё не так или же не совсем так со мной. Моя бездетность по сути всего-то трагедия одной единственной женщины, но бездетность Рудольфуса есть смерть всей старшей ветви Лестрейнджей. Заслужил ли он подобное?
[indent] В самом замке тихо и тоже необыкновенно спокойно - мы сегодня одни. Мне приносят чай сюда, прямо в галерею, и насладившись им, я медленным шагом подхожу к гобелену. Мягкие туфли гасят звук шагов, но едва мне стоит повести кончиками пальцев по выжженному имени кузена, что всё ещё золотой обугленной нитью тянется от имен моих дяди с тетей, я начинаю чувствовать лопатками ваш взгляд. Как раз посередине, в самый оголенный треугольник спины, в позвонок, что сейчас скрыт волной волос. Сперва я оборачиваюсь только плечами, но встретившись с вами взглядом, улыбаюсь и сажусь в глубоком балетном реверансе.
[indent] - Мистер Блэк. - я люблю эти наши игры в дистанцию и наш псевдо-официальный тон. Мистер-мисс-миссис, но я уже сменила свой статус. "Мистер Блэк-миссис Лестрейндж"... Но ведь и правда очень забавно, как много разных личностей можно подставить под первую фамилию.
[indent] Я неспешно подхожу к вам и касаюсь вашей щеки скромным, дочерним поцелуем. Я обожаю этот запах железной дороги и дорогого табака, запах путешествий, невероятных историй, защищенности и уверенности, что вы всегда решите мои проблемы всего лишь одним властным словом.
[indent] - С добрый утром, дорогой дедушка.
[indent] Стоит ли говорить, как я скучала?

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2021-05-21 12:27:17)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+6

3

[indent] Тонкая и бледная рука супруги покоится на его плече - стоит молчаливая позади, рассматривает привычный хаос на рабочем столе - Поллукс и Ирма в кабинете хранителя Блэкшилда. А кабинет - Поллукса сердца крепость. Он сидит погруженный в эти бесчисленные бумаги, в эти переписки, в ворох проблем, которые решает вот уже более полувека. Дела предприятия Блэков, вопросы чести имени, долг перед фамилией - эти константы когда-то заменяли ему воздух в легких - Поллукс стремился по жизни куда-то всегда рвано и нагло, ногами раскрывая все двери на своем пути. Жизнь словно бой, словно вереница вызовов, что тестирует тебя - насколько ты достоин носить с честью свое собственное имя.

- Ты думаешь, что ты все имеешь по праву рождения, - голос отца из далеких темных воспоминаний проносится в моем сознании, и я пропадаю куда-то в глубину - ту часть, которая все меньше и меньше дает отклика. Часть детства, часть ребенка - когда плечи не сковывал груз ответственностей и обязательств. Когда руками можно было свободно взмахнуть - так, чтобы грудная клетка выгнулась. Так, будто бы на кистях нет десятка обетов и клятв - наследие прожитых лет, побед и столкновений лицом о землю. - И безусловно ты будешь прав, сын - наша фамилия словно ключ, словно печать - при взгляде на твои фамильные черты лица, при слухе о твоем происхождении многие вещи будут решаться сами собой. Но, однако... второй волной будет безмерный лист и условностей, которые ты обязан будешь соблюдать, - отец - молодой мужчина. И при этом его голос звучит словно промозглый ветер из северных гор - отец тяжело выдыхает, останавливаясь в их променаде. Оборачивается на восьмилетнего Пола. Кладет ладонь на его плечо, всматривается в глаза. - Непременно ты думаешь, что понимаешь меня - ты уже обязан соблюдать этикет и традиции, ты уже скрываешься за формализмом обхождения в обществе словно солнце за горой во время заката. Но, сын, это не идет ни в какое сравнение с тем, что предстоит тебе испытать в будущем. Будут периоды, когда силы будут покидать твое тело и дух, когда опустошение и озлобленное осознание собственного бессилия будут овладевать тобой. Дом казаться крепостью. Близкие - тюремщиками. И тогда фамилия наша окажется не привилегией. Пыткой.

[indent] Все чаще и чаще эти слова отца стали его настигать, догоняя. Прежде не понявший посыл отца Поллукс теперь все больше и больше находил горечь и боль, осознавая истину - они все здесь были несвободными. Отец, бегущий от своих демонов в этих рабочих командировках. Он сам, увлеченный идеей исследовать мир и познать себя глубже. Все казалось ложью - вся Европа, весь мир, умещались в границы собственных тюремных стен. Кровью была ограда.

[indent] Кровь обрекла любимую старшую дочь из раза в раз сталкиваться словно волны моря о камни - характер собственного старшего сына. Ребенок, рожденный для заклания - наследник. Не мог же он сказать ей тогда, как тяжел и тернист был тот венок преемника их благородной и древнейшей фамилии. Не мог же Поллукс сказать своей малышке Вэл - горе связываться с этими обязательствами, с этим сухим формализмом и грузом взоров вереницы высокомерных предков, требующих каждый свой вздох сопоставлять с честью ибо и твое дыхание - их жизнь и продолжение.

[indent] Поллукс бежал от себя. Бежал от собственного долга, и услады женских тел были десятилетиями ему отдушинами - так просто и так действенно просто уравновешивать себя и кровь в глубине собственной души. Чарующие изгибы, черты лица, шелк волос и драгоценности во взглядах - мужчина наполняется женской красотой, когда сил и выдержки ему необходимо больше того, что его собственные ресурсы готовы для него предоставить.

[indent] Ирма знала все это - не могла не знать. Ирма понимала все. И потому ее нежная ладонь сейчас мягко и едва заметно оглаживала его правое плечо. Сама стояла по левую сторону от кресла, в котором Поллукс сидел.

[indent] - Пойдем спать, - ее тихий шепот. Она будто бы чувствует - во тьме его кабинета, в пространстве освещенном лишь парой горящих свечей, не стоит сейчас говорить громко. Сейчас она - мягкая поступь кошачьих лап. - Уже первый час, Пол. Ты много сегодня работал.

[indent] И действительно. Поллукс не отвечает ей голосом - он отстраняется от стола, чтобы перехватить ладонь жены. Целует нежно. И поднимается на ноги, выходя из-за стола - макушка жены теперь ниже линии его плечей. Его руки плавно оглаживают линию ее спины. Кивает - пойдем. Улыбается. Ирма ведет их на домашний этаж хозяев поместья. Неспешные шаги ног, бедра огибаются мягкой тканью ночнушки и накинутого поверх нее халата. Они подходят к дверям их спален, когда Ирма оглядывается на Поллукса. Коса ее волос, серебро седины, тихо блестит под нежными лучами лунного света. Поллуксу не надо спрашивать, о чем вопрошает ее взгляд - он снова кивает. И Ирмы глаза загораются - теперь она ведет их в комнаты ее спальни. И там, перед кроватью, она медленно его раздевает - стягивает с широких плечей камзол. Тянется к серебряному зажиму для галстука - снимает его, развязывает сам галстук неспешно. А Поллукс тем временем манко своими ладонями исследует ее тело - оглаживая спину, освобождает ее силуэт от шелка халата. Касается плечей, а затем и талии, бедер. Ирма добирается уже до его рубашки - смешно, словно девочка, на носочках, помогает стянуть рубашку. И тогда ее ладони окажутся на его оголенной груди. Привычно кончики пальцев оглажут один из шрамов на ребрах.

[indent] Поллукс не скоро заснет той ночью - он будет долго смотреть на услажденную довольную Ирму, на улыбку ее спящего лица, на шевеление ее груди от глубокого дыхания. Его жена. Мать его признаваемых обществом детей. Бабушка общих внуков. Позади - целая история, прожитая жизнь. Позади - прошлое. А вот будущее... у Поллукса чувство, что будущее будто бы песок в его ладонях сквозь пальцы испаряется в темноту. Будущее - старость. Будущее - время уже следующего поколения, в которое у Поллукса нет веры.

[indent] Все держалось на едином Регулусе - ребенке, окруженном яркими палитрами разгорающихся военных действий. Сириуса Поллукс упустил - для семьи не было толка от ребенка, живущего своим горящим я - не тем, ярмом, которое все с достоинством вокруг носили. Поллукс не справился с тем делом, которое был обязан совершить - с делом своего собственного отца. И потому так сложно и невозможно было принять решение дочери, что будто бы специально произвела ритуал выжигания, когда его - Поллукса - дома не было.

- Он еще ребенок, - Поллукс смотрит тяжелым взглядом на своего брата, на свою плоть и кровь. Но Арктурус не его полета птица - это виднеется в сумрачном холоде его острого взгляда. Перед ним как всегда не близкий человек - глава их рода. Начальник. Умнейший. Паук внутри собственной блестящей сети интриг и власти. - В этом же самом возрасте твой собственный младший брат творил ахинею и своим поведением угрожал репутации нашей семьи - никто никогда всерьез не задумывался о том, чтобы выжечь его, - Поллукс на ковре кабинета Блэквилля. Арктурус, облокотившись на спинку кресла, сидит за столом перед Поллуксом. Их разделяет десяток метров.
- Регулус не был наследником, - конечно же - ответ Арктуруса так прост и очевиден.
- Это не ответ, и ты знаешь! - Поллукс не намерен отступать. Напротив - разрывает дистанцию, ступая ближе к брату на несколько шагов. - Ты лично дал добро на то, чтобы в будущем перевести Сириуса в ранг второго.
- Я передумал, - его ответ - все так лаконично. Поллукс глядит на Арктурса в недоумении, а тот все таки соизволяет пояснить ход собственных мыслей - поступок крайне для него редкий. - Он рожден наследником. Так сама природа повелела - он или готов...
- Ты ставишь на кон все наше будущее! - кричит Поллукс.
- Значит, тому и быть.
Эти мрачные, тихие, страшные слова проникают в Поллукса ядом. В неверии смотрит на своего брата. И медленное осознание впаивается в его голову. Чудовищное.
Поллукс не говорит Арктурусу ни слова - он покидает его кабинет, стремится скорее вон из Блэквилля, из Англии, из этого пресного серого острова. Напиться и позабыться. Отложить мысли об этом, их для себя, своей жизни, значения. Все или ничего - никто не знал, но среди них двоих это Арктурус был всегда тем еще отчаянным человеком, не терпящем полумер. Просто слишком сложно подобное обнаружить, когда человек с подобным мировозрением транслирует выдержанный курс политики древней семьи, когда человек мало играет акцентами собственных эмоций и мыслей - все держит в себе.

[indent] Выжигание Сириуса не потрясло Поллукса - в конце концов, на его глазах происходили вещи и куда хуже. Убийство дяди, к примеру - Поллуксу не было и 17 лет, когда отец с пустым выражением лица совершал решенное советом рода. Но все же какая-то душевная рана обазовалась в нем. Она отразилась трещиной в монолите Поллукса духа, силы - в него проник сковывающий душу страх. Вопросы смысла и значения его собственной жизни стали все чаще проверять на прочность крепость его сознания - пронзительная мигрень в висках. И глубина терзаний экзистенциального толка. Волнения наследия Вальбурги, боль при мыслях о наследии нелюбимого сына - что творилось сейчас с Беллатрикс. Проходила ли она путь, схожий судьбе его брата - Регулуса?

[indent] Беллатрикс... его маленькая девочка. Поллукс улыбается, когда перед глазами встают воспоминания о ней - каким милым и прекрасным ребенком она была. Цветок, проросший из тела своего отца - Поллуксу будто бы сама природа возмещала всю ту ярость и разочарование, что он испытал по вине своего младшего ребенка. Особенного ребенка - названного в честь покинувшего мир своего отца. Едким разочарованием было видеть их с отцом различие. Аврор, чтоб тебя.

[indent] Поллукс засыпает в третьем часу - дыхание жены и сильный дождь за окном, порывы ветра - ему колыбельная. Поллукс просыпается в шестом часу - быстро колочащееся сердце и пот на спине, впитанный свежими белоснежными простынями их супружеской постели. Долгое время он стоит под холодным душем и капли воды стекают по его подтянутому высокому телу, будто бы смывая марево кошмаров и глупых ночных терзаний сердца. Именно там - когда ритуалы начала дня уже начали свой ход - Поллукс кожей чувствует реакцию магических защитных чар своего дома. Поллукс прикрывает глаза и чувствует ее подступь. Плавные и женственные движения тела - в обитель его ветви степенно вплывает Беллатрикс - ее магический подчерк особенный, оседет металом и терпким привкусом на языке.

[indent] - Подай нашей гостье чай, Рхан, - загрушенный звуками льющейся воды приказ Поллукса звучит в ванной комнате его личных комнат. И все же эльф его слышит - в подтвержении об услышанном наказе, рядом с Поллуксом случается магический щелчок. Поллукс вновь прикрывает глаза - на этот раз вновь возвращаясь к единению с очищающей разом водой.

[indent] Черные брюки и простая черная рубашка с уже закатанными чуть ниже локтей рукавами. Формальные черные туфли из кожи - дома в Блэкшилде Поллукс ходит босиком редко. Этот дом - формальный. Этот дом - британский. Стоит всегда учитывать местоположение и окружение. Беглый взгляд в зеркало - на себя, на аккуратную бороду с проседью. Последний штрих - полюбившийся парфюм, который Поллукс не меняет вот уже несколько лет. Вот и все - расслабленными и уверенными движениями он покидает второй этаж личного крыла и спускается на первый этаж - в галерею, что служит формальной гостиной для всех гостей Блэкшилда. Поллукс ступает уже за границы дверного проема - его внимательному взгляду предстает силуэт Беллатрикс, что стоит к нему спиной напротив их семейного габелена. Кончики ее пальцев - и само ее внимание - на новом выжженом объекте гобелена. Поллукс про себя замечает эту деталь. И сразу же переводит собственное внимание - тяжкие думы о Сириусе подождут. Дети не терпят конкуренции, даже когда они перед тобой наедине те-а-тет. Беллатрикс чувсвует его взгляд. И как правильная девочка, чтящая формализм и в него ироничные игры, она приседает перед ним в своем глубоком реверансе.

[indent] - Мистер Блэк. - звенящий ее голос, хриплый бархат. В этой ткани звука столько породы, столько для Поллукса внутренне приятного - он смотрит на нее без улыбки, но наслаждается красотой ее движений словно произведением искусства, что ныне блестит для него одного. Она поднимается и идет к нему навстречу. Подобно змее - серебрянной. Поллукс таких часто видел в Африке. Видел как люди умирают от одного их укуса или удушения - ломаются кости. В этот раз змея выбрала первый вариант - она касаетя его правой щеки скромным поцелуем. А он мягко едва касается ее спины рукой.
[indent] - С добрый утром, дорогой дедушка.
Вот теперь улыбка расцветает на его лице. И он склоняется в поцелуе - губы касаются Беллатрикс лба.

[indent] Интимность и нежность, хрупкость мгновения. Эти секунды Поллукс впитывает всем естеством, а затем без единого сопротивления разрывает. Отстраняется от Беллатрикс, ступает вглубь галереи, разворачивается обратно к внучке. Внимательным взглядом осматривает - выглядит нормальной, правда бледновата. Не зря ведь Вэл говорила, что уж больно как-то Беллатрикс похудела. Но с облегчением для себя Поллукс не видит болезненности. И взволнованной Беллатрикс не выглядит. А потому зачем нарушать уже устоявшуюся традицию?..

[indent] - Ну что, Белладона, разомнем тела? Надо проверить - вдруг ты уже меня превзошла у дуэлинге, и я обманываюсь, с высокомерием считая себя лучшим бойцом в семье, - энергия в его словах - звук голоса заполонил всю галерею. Поллукс предлагает внучке локоть и они идут в дуэльный зал плечом к плечу - коридоры Блэкшилда широкие, две фигуры не будут скованы в движениях.

[indent] Поллукс идет, бросая на Беллатрикс взгляды - гордый профиль ее лица и горящие глаза. Точно, его порода.

[indent] Путь не занимает много времени - зал для тренировок распологается на том же этаже, ближе к черному выходу из поместья. Потолки зала высокие - больше трех метров. Окна панарамные. Беллатрикс останавливается уже пройдя всего пару десятков метров, а вот Поллукс проходит много глубже в зал. Опять таки - все так, как уже завелось у них по привычке.

[indent] Палочка в руках. Традиционная поза уважения и приветствия соперника. Поллукс подмигивает Беллатрикс, но когда звук гонга раздается по зале, извещая о начале боя, лицо его становится серьезным. В этом деле нет места рассеянности.

[indent] - Limbo Mist.

заклинания

[indent]Limbo Mist: Относится к категории иллюзионных. Создает золотистый неплотный туман, стелющийся на высоте около метра над землей. Человеку, попавшему в него, кажется, что небо и земля поменялись местами. Максимальная площадь, которую может покрывать заклинание — круг диаметром 20 м.
[indent] Сила броска на 6

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/109116.png[/icon]

Отредактировано Pollux Black (2021-05-21 20:01:23)

+6

4

[indent] Я всегда скучаю по этому поместью. Это слово так неописуемо, ничтожно мало, чтобы передать всю тоску по нем, и вот я снова напитываюсь его энергетикой, пространством и мощью. Дома и стены помогают. И та отдача от магии, что прозвучит сегодня также наполнит меня новыми силами, чтобы творить магию свою, во благо нашей великой миссии. Эта своеобразная подпитка домом уже давно стало моей доброй традицией - в минуты печали и радости сомнений и уверенности, я всегда была здесь. После Хогвартса, до и после путешествия, перед свадьбой, после смерти матери мужа... перед самым своим судьбоносным решением.
[indent] Каждый раз, когда мне не хватает жизненного ресурса, я появляюсь здесь, ведь именно здесь я могу получить такую поддержку, что хватит на нескольких меня.
[indent] И знания, разумеется, я стремлюсь получить максимум знаний, ибо старшее поколение у нас очень не вечно, а по негласной традиции Блэков, если за всю жизнь ты не прикончил ни одного родственника, то жизнь прожита зря. К маггловской бабушке Гриндевальда и псевдо-великих мира сего, они даже в половину не представляют опасности, которую несет один урожденный Блэк для другого. Не так ли, дедушка? И так сложно это понять, так тонко прочувствовать эту связь, что не может оборваться даже брачным ритуалом и вхождением в другую семью.

- Ты почти каждые выходные ходишь в гости туда. Не надоело? - два атлантических моря в серых ободках, насмешливый взгляд и ироничная улыбка - есть в нём что-то парадоксальное, тревожное, словно подозрение в неверности всем и вся. Хотя, разумеется, не может такого быть.
Рудольф в строгом фраке, вплетающий ей в волосы роскошные цветы, Рудольф - поджарый, изящный, с разметавшимися по подушке волосами, Рудольф, лишь один раз сказавший, что любит и никогда не требовавший ответных слов. Ворчливая нежность, прорывающаяся временами сквозь фамильную маску. Личность как фон, как рука, на которую всегда можно опереться. Как что-то обыденное, но неотъемлемое.
- Нет. Я же не хочу, чтобы люди говорили, что всему, что умею по дуэлям, я научилась в браке, у мужа. Поскольку это совершенно не так...
Это воспоминание кто только не видел, вскрытое в на уроках легилименции, я скоро просто обязана модифицировать его в щит. Только вот я не сильно искусна в игры с разумом, моих воспоминаний накопилось так много, что я уже не в силах выбрать из чего строить свои ментальные баррикады.

[indent] Я помню, когда это началось... Матушка в очередной наряжала меня в пышное платье с атласными лентами, когда я крутилась в примерочной частного портного, чтобы быть в тот день самой хорошей дочерью и получить потом подарок. Та мужская рубашка из тонкого хлопка стоила всего два сиккля, но я уже видела, как завязываю ворот в тугой узел, как одеваю поверх зачарованную делюминационными чарами мантию, как ставлю в набедренный пояс ампулы с заживляющими зельями, как устанавливаю на жилет артефакты... Как прикрепляю к мантии значок.
[indent] Ту рубашку я сумела надеть даже под свадебное платье. На удачу.
[indent] Я узнаю это заклинание лишь в теории и использую свою возможность аппарировать в этом доме, - в сторону, прочь, - ведь габариты нашего дуэльного зала позволяют мне это.
[indent] - Вы льстите мне, дедушка, едва ли мне подвластно это заклинание. - я люблю беседы в процессе, ибо в них рождается истинное обучение. - Однако это не значит, что я не знаю, о чем оно.
[indent] - Иллюзорное? Чтобы запутаться, забыться? - я рассуждаю о загадке, которую несет себе эта чара. Вы никогда не отдаете мне атаку просто ради самой её, и ваши заклинания всегда имеют подтекст, всегда рассказывают мне как о настроении, так и о намерении что-либо поведать, чему-либо меня научить. Наши бои всегда несли образовательный характер. Ведь иначе бы они проходили во всего два удара - сначала начала ударяла бы вы, а потом о паркет ударялась бы я. У меня нет никаких иллюзий на свой счет, однако сюда я пришла за знаниями, а также за беседой. Возможно что-то сегодня тревожит и Вас? В вашем взгляде я вижу ночь тягостных размышлений, и одна эта мысль ложится мне на плечи неимоверным грузом. Я ли причина? Или те, что Выжженные? Те, кого уже нет с нами или те, кого мы отправили на Авалон силой собственной магии? Мертвые не вернутся, дедушка, а Выжженым... на нас плевать. Стоит ли по ним тосковать?
[indent] - На это Вы намекаете мне этим заклинанием? - я быстро перехожу на линию атаки, и в одно движение вскидываю палочку. Кто атакует - тот ищет. - Уверяю Вас, милорд - сейчас я нигде не блуждаю. Fundo Farrago!

...magic...

- Сила ухода на 11
*Fundo Farrago -
Искусственно создает давление на объект, действующее в направлении, в которое маг указывает палочкой. Оттесняет противника, если противник оказывается прижат этим прессом к какой-либо поверхности — прижимает к ней, лишая возможности двигаться. Если маг достаточно силен, то созданное им давление способно лишить оппонента возможности дышать, тем самым убив его. Сила давления и скорость движения "пресса" определяются силой, вложенной в заклинание.
- Сила атаки на 7
кубики

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/857390.png[/icon]

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2021-06-25 06:15:58)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+4

5

[indent] Аппарация удается Беллатрикс прекрасно. Увидь Поллукс своими глазами результат иной - к самому себе он бы обратился с тяжелыми вопросами. А достаточно ли ты сделал для нового, молодого, поколения? Сколько часов посвятил, сколько сил вложил в развитие их навыков, разума? Не важен был факт замужества Беллатрикс - та оставалась ребенком его семьи, носителем имени Блэк. Это было всем.

- Только имя вечно, - любил частенько повторять кузен Арктурус, устремляя свой пустой взгляд куда-то в дали пейзажей за своим окном кабинета.
Странная фраза - Поллукс частенько в одиночестве размышлял над словами кузена, главы дома. Только имя вечно - фраза простая. Да что таится за ней - Поллукс даже сейчас, на восьмом десятке лет, не мог разгадать. Тьма тумана и Арктуруса неизведанная натура.
- Не это ли наша ноша - делать все, чтобы эта вечность оставалась в сохранности? - спросил как-то Поллукс Арктуруса. Да тот с таким недоумением в глубине, медленно поворачивая к Поллуксу голову, посмотрел на него. "Не понимаю", - думал Поллукс, опуская взгляд и отпивая из своего стакана, - "никогда не понимал и, кажется, не пойму".

[indent] В прыти Беллатрикс столько задора юности. Именно с ней, с любимой внучкой, Поллукс с раздражением про себя осознает - стареет. Смерть бескрайняя ступает к нему на шаг ближе. А меж тем столько проблем и вопросов не решено. Даже этот - иронизирующий перед ним.

[indent] Странно, но сегодня Поллукс не поддается Белле - на ее слова, вопросы, он не реагирует. Просто смотрит на нее взглядом сложным, тяжелым. Взгляд не громоздится Беллатрикс ей в грудину, не давая дышать. То иное - вспыхивает зеленое солнце и горизонт оборачивается вокруг своей оси. Словно как в том самом заклинании, ранее Поллуксом произнесенным.

[indent] Слова Беллатрикс странные.  Вроде бы ей присущие, но Поллукс и нечто инаковое безусловно интуицией чует.
Слова странные, а вот выбор заклинания - напротив. Узнает внучку.

[indent] Его ответ - невербальный. Идентичный.
[indent] - Fundo Farrago, - мыслеформа четкая, движение руки точное.
[indent] Поллукс, надавливая на Беллатрикс магией, ступает к ней навстречу на несколько шагов. Внимательно за ней наблюдает. Это все длится не меньше минуты. Только затем, очень тихо, Поллукс произносит свое следующее не заклинание - проклятье.

[indent] - Macular Oculus.

заклинания

Сила ответного Fundo Farrago - 8

Сила Macular Oculus - 6
Затуманивает зрение жертвы, вплоть до возможности различать только темноту и свет. Последствия лечатся с помощью заклинания Oculus Rasa.

+3

6

[indent] Я чувствую, что зря спросила - по вашему взгляду становится всё понятно и без слов. Зрение вмиг становится хуже, и я вижу только яркие блики утреннего света и вашу резкую тень на паркете. Это дает мне знак понять, где именно вы стоите, ведь остальные полутона сейчас вне моего восприятия. По сути, мне нет внутренней разницы - я всегда легче воспринимала черное и белое, не разбирая на ахроматические составляющие эти константы.
[indent] - Неужели Вы намекаете, что я не вижу где свет и не вижу где тьма?
[indent] Дуэли без потерь не бывает, но иногда и победа приносит столько эмоциональных утрат, что становится больше похожей на поражение. Сражение с Вами всегда непредсказуемо — Вы в любой момент можете превратиться из соперника в союзника, едва у нас в поединке появляются общие интересы.
Больше всего от наших дуэлей страдают зрители, коих сегодня, - слава Мерлину и Моргане, - нет, которые оказались втянуты в эту игру с подтекстом против своей воли. Наша дуэль — это всегда путь обмана в целью обучения, но порой обманутыми оказываемся мы сами. Учимся ли мы тогда чему либо? Отнюдь, ведь даже без регалий мы получаем опыт.
[indent] Который бесценнее всего.
[indent] Блики и тени, удар наугад.
[indent] - Lacero! - это большее, что я могу отдать, с надеждой на радиус поражения. Уход от плети по крайней мере расскажет палочке, где вы стояли, не всегда же - напротив. Я принимаю Вас, как своего старшего, ставлю над собою, хоть Ваш образ жизни мне чужд - как и Вам был бы чужд мой. Под прикрытием, в услужении у полукровки. Однако, если бы вы знали бы хоть половину, что знаю о Милорде я, Вы бы не усомнились в величии Его, поставив на один пьедестал с герром Гриндевальдом. Или хотя бы уровняв их. В общении со старшим поколением, мне иногда жаль, что судьба не дала мне связи с Регулусом I, - он бы понял моё Темному Лорду служение быстрее, - не одарила опытом его мастерства, ведь даже с самых откровенных разговорах с Вами мне становилось понятно, что это и к лучшему, ведь общающимся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самим не превратиться в них. Я прислушиваюсь, ведь нашу с Вами связь через поколение чувствую особенно остро - к отцу у меня нет таких привязанностей, хоть и он достиг небывалых в Министерстве высот. Но мог бы и больше: здесь, в Блэкшилде, в семье. Я приняла нелюбовь отца, его участие в моей жизни лишь ради галочки, превратившись в какого-то вечного идеалиста и достигатора на дуэльной арене, вечно стремящегося к похвале и признанию. Дала ли мне это, в общем, семья, примеряющая мне то одного, то другого жениха? Едва ли... Это дал Милорд. Это дали Вы. Хотела ли я быть изначально искусной в школьном дуэлинге, раз за разом сверкать коленками пред Лестрейнджем и остальными? Не знаю... но едва ли такая первобытная ярость родилась внутри вместе со мною, эта мотивация росла медленно, словно ядовитое растение сквозь плодородную почву, от самого сердца, после момента, как отец отказался учить меня. Участвовать со мною. А после побега Меды - и подавно.
[indent] Вопрос мой фигуральный, и в глубине сознание растет понимание того, что вы недовольны мною, что обеспокоены, что хотите говорить, о том...
[indent] - Что я не помню, кто я?
[indent] Хлесткое движение палочкой - развернуть плеть. Сейчас могу совершенно точно сказать, что хватит этих сценариев - я уже взрослая. Дальше - я сама.
[indent] - И не знаю, как жить?!

makin' magic

Окулюс на мне, моргаю, соображаю ))
Кубики ответочки на 7.
http://stay-alive.ru/viewtopic.php?id=6 … 15#p175724
***
Lacero — A (лат. lacero – «рвать, разрывать»)
Темный высверк со стальным отблеском. Оставляет на теле жертвы рваные раны. Место ранения и длина раны определяется движением палочкой, глубина — вложенной в заклинание силой.

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/857390.png[/icon]

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2022-07-19 20:49:47)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+3


Вы здесь » Marauders: stay alive » Флешбеки » [05.11.1977] Asphyxia


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно